Ещё одно интересное мероприятие провели 25 февраля на кафедре межкультурной коммуникации для слушателей подготовительного отделения иностранных граждан СПбГАСУ. Оно было приурочено к Международному дню родного языка, который отмечается 21 февраля. Студенты подготовили красочные презентации и интересные сообщения, в которых рассказывали не только о родном языке, но и о культуре своих стран.
Каждый год в СПбГАСУ на обучение приезжают слушатели из китайской провинции Хэнань. Не исключением стал и этот год. Две группы китайских студентов смогли заинтересовать русских и иностранных гостей необычно поданной информацией о родном языке: одна группа подготовила целый урок китайского, и аудитория с удовольствием повторяла по-китайски формулы приветствия и благодарности, цифры и названия популярных блюд, а другая рассказала, что в Хэнане существует свой диалект, показали, как отличаются его слова от слов в литературном китайском языке, сопроводили это видами достопримечательностей и вкусной еды, снабдив фотографии краткими комментариями.
Студенты из Вьетнама не только рассказали многотрудную историю вьетнамского языка на примере заимствований, но и сопроводили своё выступление чудесной игрой на флейте.
Индонезийские студенты подготовили веселый рассказ о том, где надо отдыхать в Индонезии и почему индонезийский язык легче, чем русский, а ещё дали послушать индонезийскую песню на русском языке.
Серьёзный доклад о своем языке подготовила студентка из Турции. Оказалось, что говорить по-турецки непросто: когда китайский студент, покорённый красотой докладчицы, спросил, как сказать по-турецки «Ты очень красива», прозвучала такая длинная фраза, что он тут же сдался.
Очень интересные доклады об амхарском и арабском языках представили студенты из Эфиопии и Алжира. Письменность этих языков непохожа, но объединяют их красота и орнаментализм.
Особую группу представляли доклады студентов из Африки. В каждом африканском государстве существует не менее десятка национальных языков, существенно отличающихся друг от друга. Среди них есть тонические (где слова различаются высотой звука, как в китайском) и атональные. Чего стоят названия африканских языков – игбо, бемба, лунда, луганда, фон, хауса, бамбара! Всем очень понравился язык бемба, в котором слово «спасибо» звучит почти как русское имя «Наташа».
На празднике слушатели не только познакомились друг с другом, но и получили много информации о разных странах, культурах, традициях. Расставаясь, студенты обещали продолжить свои увлекательные истории о родных странах.