Образовательная программа: Переводчик в сфере профессиональной деятельности (ППД-1824)
Фамилия, имя, отчество (при наличии) педагогического работника | Занимаемая должность (должности) | Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) | Уровень (уровни) профессионального образования | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника в том числе научной | Квалификация | Учёная степень (при наличии) | Учёное звание (при наличии) | Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года) и сведения о профессиональной переподготовке (при наличии) | Общий стаж работы | Стаж работы по специальности (сведения о продолжительности опыта (лет) работы в профессиональной сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей)) | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Антоненко Наталия Владимировна | доцент | Страноведение Великобритании | высшее | Английский и русский языки; научная специальность: 10.02.04 Германские языки | учитель английского и русского языков с дополнительной специальностью «немецкий язык», филолог-германист | кандидат филологических наук | доцент |
Охрана труда в образовательных учреждениях (2020); Оказание первой помощи (2020); Научно-методологические основы организации самостоятельной работы студентов (2020); Новые ИКТ-компетенции педагогов вуза: актуальные аспекты использования ИКТ в профессиональной деятельности (2020); Наука и технологии в цифровом обществе (2020); Основы видеопроизводства для образовательной деятельности (2020); Методики и тренды обучения иностранным языкам (2021); Совершенствование профессиональных компетенций кадров научно-образовательной сферы (2021); II Летняя школа перевода СПбГУ (2021); Иностранный язык и русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в неязыковом вузе (2022); Управление проектной деятельностью в цифровой образовательной среде университета (2021) |
Двадцать один год | Двадцать один год | 07.03.01 - Архитектура (Архитектура); 07.03.02 - Реконструкция и реставрация архитектурного наследия (Реконструкция и реставрация архитектурного наследия); 07.03.03 - Дизайн архитектурной среды (Дизайн архитектурной среды); 07.03.04 - Градостроительство (Градостроительство); 08.03.01 - Строительство (Теплогазоснабжение и вентиляция); (Переводчик в сфере профессиональной деятельности (ППД-1824)); 08.03.01 - Строительство (Инженерные системы жизнеобеспечения в строительстве); 13.04.01 - Теплоэнергетика и теплотехника (Энергообеспечение предприятий); 13.04.02 - Электроэнергетика и электротехника (Электрохозяйство зданий и сооружений); 13.03.01 - Теплоэнергетика и теплотехника (Энергообеспечение предприятий); 20.03.01 - Техносферная безопасность (Техносферная безопасность); 2.1.1 - Строительные конструкции, здания и сооружения (Строительные конструкции, здания и сооружения); 2.1.2 - Основания и фундаменты, подземные сооружения (Основания и фундаменты, подземные сооружения); 2.1.3 - Теплоснабжение, вентиляция, кондиционирование воздуха, газоснабжение и освещение (Теплоснабжение, вентиляция, кондиционирование воздуха, газоснабжение и освещение); 2.1.4 - Водоснабжение, канализация, строительные системы охраны водных ресурсов (Водоснабжение, канализация, строительные системы охраны водных ресурсов); 23.03.01 - Технология транспортных процессов (Организация перевозок и управление на автомобильном транспорте); 2.1.7 - Технология и организация строительства (Технология и организация строительства); 38.03.01 - Экономика (Экономика строительства); 2.1.12 - Архитектура зданий и сооружений. Творческие концепции архитектурной деятельности. (Архитектура зданий и сооружений. Творческие концепции архитектурной деятельности.); 2.1.13 - Градостроительство, планировка сельских населенных пунктов (Градостроительство, планировка сельских населенных пунктов); 5.2.3 - Региональная и отраслевая экономика (Региональная и отраслевая экономика); 40.03.01 - Юриспруденция (Юриспруденция) |
Ермолаева Светлана Александровна | старший преподаватель |
Теория перевода; Практический курс перевода (общий английский); Практический курс профессионально-ориентированного перевода |
высшее | Физика | учитель физики и английского языка | Без ученой степени | Без ученого звания |
Охрана труда в образовательных учреждениях (2020); Автоматизация планирования учебного процесса с учётом изменений законодательства РФ (2021); Иностранный язык и русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в неязыковом вузе (2022) |
Двадцать один год | Двадцать два года | 07.03.01 - Архитектура (Архитектура); 07.03.03 - Дизайн архитектурной среды (Дизайн архитектурной среды); 07.03.04 - Градостроительство (Градостроительство); 08.04.01 - Строительство (Водоснабжение и водоотведение); (Переводчик в сфере профессиональной деятельности (ППД-1824)); 08.04.01 - Строительство (Теплогазоснабжение и вентиляция); 38.05.01 - Экономическая безопасность (Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности); 08.03.01 - Строительство (Технологии строительного производства); 08.04.01 - Строительство (Технологии и организация строительства, технологии строительного производства); 27.03.01 - Стандартизация и метрология (Стандартизация и метрология); 38.04.01 - Экономика (Экономика инвестиционно-строительной сферы); 35.03.10 - Ландшафтная архитектура (Ландшафтная архитектура); 38.03.01 - Экономика (Экономика строительства); 38.03.02 - Менеджмент (Логистика и управление цепями поставок); 38.03.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 40.03.01 - Юриспруденция (Юриспруденция) |
Сахарова Татьяна Евгеньевна | старший преподаватель |
Практика устной речи английского языка; Практика письменной речи; Практический курс профессионально-ориентированного перевода |
высшее | Культурология | культуролог. страновед со знанием английского языка | Без ученой степени | Без ученого звания |
Основы электронного обучения и дистанционные образовательные технологии при реализации образовательных программ (2021/72); Иностранный язык и русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в неязыковом вузе (2022/36); Охрана труда в образовательных учреждениях (2020/16); Теория и методика обучения (иностранный язык) (2020/250); Научно-методические основы организации самостоятельной работы студентов (2021/108); Основы электронного обучения и дистанционные образовательные технологии при реализации образовательных программ (2021/72) |
Двадцать лет | Шестнадцать лет | 07.03.01 - Архитектура (Архитектура); 07.03.02 - Реконструкция и реставрация архитектурного наследия (Реконструкция и реставрация архитектурного наследия); 07.04.04 - Градостроительство (Градостроительство, районная планировка, планировка сельских населённых пунктов); 07.03.04 - Градостроительство (Градостроительство); 08.03.01 - Строительство (Теплогазоснабжение и вентиляция); (Переводчик в сфере профессиональной деятельности (ППД-1824)); 08.03.01 - Строительство (Инженерные системы жизнеобеспечения в строительстве); 23.05.01 - Наземные транспортно-технологические средства (Подъемно-транспортные, строительные, дорожные средства и оборудование); 38.05.01 - Экономическая безопасность (Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности); 40.05.03 - Судебная экспертиза (Инженерно-технические экспертизы); 08.03.01 - Строительство (Технологии строительного производства); 13.03.02 - Электроэнергетика и электротехника (Электрооборудование и электрохозяйство предприятий, организаций и учреждений); 21.03.02 - Землеустройство и кадастры (Кадастр объектов недвижимости); 23.03.03 - Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов (Автомобили и автомобильное хозяйство); 38.03.01 - Экономика (Экономика строительства) |
Селезнёва Елена Петровна | доцент | Страноведение Великобритании | высшее | Русский язык и литература; Английский язык; научная специальность: 13.00.02 Теория и методика обучения и воспитания (русский язык как иностранный, уровень профессионального образования) | преподаватель; филолог, преподаватель, референт-переводчик | кандидат педагогических наук | доцент |
Охрана труда в образовательных учреждениях (2020); Цифровые инструменты современного преподавателя высшего образования (2021); Иностранный язык и русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в неязыковом вузе (2022/36) |
Двадцать девять лет | Двадцать шесть лет | 01.03.02 - Прикладная математика и информатика (Прикладная математика и информатика); 07.03.01 - Архитектура (Архитектура); 07.03.02 - Реконструкция и реставрация архитектурного наследия (Реконструкция и реставрация архитектурного наследия); 07.03.03 - Дизайн архитектурной среды (Дизайн архитектурной среды); 07.04.04 - Градостроительство (Градостроительство, районная планировка, планировка сельских населённых пунктов); 07.03.04 - Градостроительство (Градостроительство); (Переводчик в сфере профессиональной деятельности (ППД-1824)); 08.04.01 - Строительство (Теплогазоснабжение и вентиляция); 23.05.01 - Наземные транспортно-технологические средства (Подъемно-транспортные, строительные, дорожные средства и оборудование); 38.05.01 - Экономическая безопасность (Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности); 08.04.01 - Строительство (Геотехника); 08.03.01 - Строительство (Технологии строительного производства); 08.04.01 - Строительство (Технологии и организация строительства, технологии строительного производства); 09.04.02 - Информационные системы и технологии (Программирование и BIM-технологии в строительстве); 23.03.01 - Технология транспортных процессов (Организация перевозок и управление на автомобильном транспорте); 2.1.5 - Строительные материалы и изделия (Строительные материалы и изделия); 27.03.01 - Стандартизация и метрология (Стандартизация и метрология); 35.03.10 - Ландшафтная архитектура (Ландшафтная архитектура); 2.1.11 - Теория и история архитектуры, реставрация и реконструкция историко-архитектурного наследия (Теория и история архитектуры, реставрация и реконструкция историко-архитектурного наследия); 2.5.11 - Наземные транспортно-технологические средства и комплексы (Наземные транспортно-технологические средства и комплексы) |
Черновец Елена Георгиевна | доцент |
Практика устной речи английского языка; Практика письменной речи; Практический курс профессионального английского |
высшее | Английский язык и литература | филолог-германист, учитель английского языка | кандидат педагогических наук | доцент |
Охрана труда в образовательных учреждениях (2020); Цифровые инструменты современного преподавателя высшего образования (2021); Иностранный язык и русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в неязыковом вузе (2022/36) |
Сорок шесть лет | Двадцать три года | 07.03.01 - Архитектура (Архитектура); 07.03.04 - Градостроительство (Градостроительство); 08.03.01 - Строительство (Теплогазоснабжение и вентиляция); (Переводчик в сфере профессиональной деятельности (ППД-1824)); 08.03.01 - Строительство (Инженерные системы жизнеобеспечения в строительстве); 38.05.01 - Экономическая безопасность (Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности); 40.05.03 - Судебная экспертиза (Инженерно-технические экспертизы); 08.03.01 - Строительство (Технологии строительного производства); 20.03.01 - Техносферная безопасность (Техносферная безопасность); 35.03.10 - Ландшафтная архитектура (Ландшафтная архитектура); 38.03.02 - Менеджмент (Менеджмент организации) |
Версия официального сайта для слабовидящих
Информация о структуре официального сайта
Раскрытие информации об образовательной организации в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 20 октября 2021 г. №1802 "Об утверждении Правил размещения на официальном сайте образовательной организации в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" и обновления информации об образовательной организации, а также о признании утратившими силу некоторых актов и отдельных положений некоторых актов Правительства Российской Федерации", с Приказом Рособрнадзора № 831 от 14.08.2020 "Об утверждении Требований к структуре официального сайта образовательной организации в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" и формату представления информации"